“Queda de braço” foi uma das expressões mais usadas; Le Monde, da França, falou em “teatro político”
O pedido de soltura do ex-presidente Lula (PT) repercutiu nos principais jornais europeus nesta segunda-feira (9). Embora o embate entre os juristas tenha acontecido no fim da tarde de domingo, devido ao fuso-horário, os internautas puderam acompanhar o embate em tempo real pela internet.
O Público, de Portugal, adotou uma manchete objetiva e falou na “queda de braço” que resultou na “suspensão da ordem de libertação de Lula da Silva”.
No editorial, o veículo afirma que o Judiciário brasileiro é o reflexo de um Brasil dividido: “A cacofonia judicial só serve para amplificar a descrença, o desespero e o discurso fascista de Bolsonaro”.
Como possui um canal específico para a América Latina, a agência estatal Rússia Today divulgou ao público russo apenas a notícia da anulação do pedido de soltura pelo presidente do TRF4 Carlos Thompson Flores. A cobertura da editoria Internacional está praticamente toda concentrada nos preparativos para as semifinais da Copa do Mundo.
Na França, o jornal Le Monde ressaltou a “sensação” causada pelo pedido de soltura e atentou para o fato de que o juiz Sérgio Moro escreveu o despacho contra a soltura de Lula enquanto estava de férias. Segundo artigo publicado na versão online, foi feito “um teatro político para não cumprir ordens”.
O jornal italiano La República disse que houve um embate entre os juízes em torno de Lula e profetizou que esta não será a última batalha travada para soltura do ex-presidente.
A revista Der Spiegel, da Alemanha, afirmou que essa “luta entre juízes” terá influências diretas nas eleições deste ano, visto que Lula está “claramente à frente nas pesquisas” de intenção de voto.
Poliana Dallabrida/ Brasil de Fato | Moscou (Rússia)
+ There are no comments
Add yours